Quick tip – Mind the long S

Up until well into the twentieth century, there were two different ways to write the letter 's' in Dutch (and other languages): the regular 's' and the long 's'. The long 's' looks like an 'f' without the crossbar. The long 's' is used in different situations. In words with double 's,' the second 's' is often written in the long form. When transcribing names or words with a long 's', make sure to transcribe it correctly as an 's.' For example, the name of my ancestor in the birth record … [Read more...]

Quick Tip – Unusual Name or Transcription Error?

In my tree, I had one set of triplets: Gemma, Aeltjen, and Stijntjen, daughter of Jan Mengers. They were baptized in the Dutch Reformed Church of Winterswijk on 14 March 1702. I first learned about them in the transcribed records that I bought as a teenager and was excited about the special find. I descend from Aeltjen. I haven't been researching this line for a while, but the other day there was a social media post about twins, triplets, and other multiple births, and I shared my triplet … [Read more...]

Quick tip: find transcriptions of Achterhoek sources on Genealogiedomein

Are your ancestors originally from the eastern part of Gelderland known as the Achterhoek? The website Genealogiedomein has hundreds of (free) transcriptions in PDF-format. Most of the transcribed records are church records (baptisms, marriages and burials) from before 1811, but there is also a growing number of indexes of civil registration records (birth, marriages and deaths) after 1811. Just click the name of the municipality in the list on the left and then select the category. Some handy … [Read more...]